Jul 22, 2023 | Other poems
Rufous Turtle Doves Dark in the deep woods pigeons call out to each other koo-koo, hoo-hoo, whoo they say hoo-hoo, koo-koo, whoo as if they were really owls Martin Edmond キジバト 木深い闇のなか ハトは呼び合う クークー、フーフー、ウフー 呼び合い続ける クークー、フーフー、ウフー まるでフクロウであるかのように...
Jul 22, 2023 | Other poems
雲海の 切れ間に可憐な コマクサ草 うんかいの きれまに かれんな こまくさそう 佐藤京子 A moment of clearing In the sea of clouds quiet beauty of komakusa Satoh Kyoko (trans....
Jul 21, 2023 | Other poems
人生の 人の繋がり 大切に 渡邊崇 In each of our lives Connections with our peoples Precious, and cherished ― Watanabe Takashi
Jul 21, 2023 | Other poems
梅雨曇が 山風に吹かれ 湯けむりとともに 海へと走る 遠刈田の天は 流れ続ける マユ Plum rain clouds Blown by the mountain winds Together with steam Runs on towards sea The heavens of Togatta Continue to flow Mayu...
Jul 21, 2023 | Other poems
Summer Flowers in Miyagi Hollyhocks Gladioli Lilies Sunflowers Dahlias Martin Edmond 宮城の夏花 立葵 唐菖蒲、向日葵 山の百合 天竺牡丹...
Jul 21, 2023 | Other poems
7 – 11 / Mizuko Around three a.m. from the bright white all night light a thin bent figure escapes into the clean dark with a ghost child in her pram Martin Edmond 7-11 水子 午前3時ごろ 眩しい白い夜通しの灯りから 痩せたまえかがみの人影が 乳母車に水子をのせ 汚れない暗闇に消えた ...
Recent Comments